Página 22 de 34 PrimerPrimer ... 12202122232432 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 211 al 220 de 340
Like Tree91Likes

Tema: Hilo oficial de grupos de traducción

  1. #211
    Avatar de Zaer88
    Zaer88 está desconectado Traductor habitual
    Fecha de ingreso
    15 jul, 11
    Ubicación
    Salamanca
    Mensajes
    36

    Predeterminado

    Nombre: Zaer88
    Idiomas: Inglés y Castellano
    Series: Cualquiera me viene bien.

  2. #212
    OSDAKI está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    18 jul, 11
    Ubicación
    Colombia
    Mensajes
    2

    Predeterminado

    - Nombre: Daniel.
    - Idiomas: Castellano e Inglés.
    - Series: "Falling Skies" (UTC).

  3. #213
    VanessaM está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    26 jul, 11
    Ubicación
    Valencia, España
    Mensajes
    2

    Predeterminado

    - Nombre: VanessaM
    - Idiomas: de inglés y francés a castellano
    - Series: (T y C) "Pretty Little Liars", "Degrassi", "Glee", "Lost Girl" y cualquier otra en la que pueda ayudar.

  4. #214
    Fecha de ingreso
    26 ago, 08
    Mensajes
    1.792

    Predeterminado

    Bienvenidos todos,

    recordad que lo más importante es leer y respetar las normas de traducción y sobre todo mantener una buen actitud con respecto a los demás usuarios.

    Cualquier duda preguntad que no mordemos

  5. #215
    Ozimandias está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    13 jun, 11
    Mensajes
    9

    Predeterminado

    Una cosa, he traducido parte del Torchwood de hoy pero no me ofrezco como traductor del grupo porque dependo de unos horarios laborales bastante caprichosos. Cuando pueda colaborar lo haré, pero me temo que no voy a poder ofrecerme como alguien fijo en grupo alguno.

  6. #216
    Persephone está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    25 ago, 11
    Ubicación
    Murcia
    Mensajes
    6

    Predeterminado

    - Nombre: Persephone
    - Idiomas: Castellano, Inglés, Francés e Italiano.
    - Series: Pues como de momento no estoy en ninguna serie pongo las que me gustaria traducir: Anatomía de Grey, CCAVM, Doctor Who, TB, Cronicas Vampiricas, Merlin, Bueno la verdad es que no tengo preferencias...

    Pero, ¡Quiero Traducir! xDD jajaja
    lore likes this.

  7. #217
    Failin está desconectado Senior Member
    Fecha de ingreso
    19 ago, 11
    Ubicación
    Burgos
    Mensajes
    121

    Predeterminado

    Hola buenas!!

    Llevo por aquí ya un par de semanas pero aún estoy haciéndome con el foro y acabo de ver este hilo así que...

    - Nombre: Failin.
    - Idiomas: castellano e inglés.
    - Series: ahora mismo estoy echando un cable en Combat Hospital y Necessary Roughness pero no tengo preferencias... así que si alguien necesita que le eche un cable en alguna serie que vea que va más retrasada o cualquier otra cosa que me de un toque y encantada de ayudar.

  8. #218
    marsu está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    12 sep, 11
    Ubicación
    Sant Boi de Llobregat
    Mensajes
    2

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Ozimandias Ver mensaje
    Una cosa, he traducido parte del Torchwood de hoy pero no me ofrezco como traductor del grupo porque dependo de unos horarios laborales bastante caprichosos. Cuando pueda colaborar lo haré, pero me temo que no voy a poder ofrecerme como alguien fijo en grupo alguno.

    Por desgracia, me ocurre lo mismo. Por mi horario, tampoco puedo apuntarme a ningún grupo, pero intentaré ayudar lo máximo que pueda :-)

  9. #219
    Avatar de dracnegre
    dracnegre está desconectado Moderador
    Fecha de ingreso
    22 nov, 10
    Ubicación
    Figueres city
    Mensajes
    3.374

    Predeterminado

    Lo principal es leerse las normas y tenerlas claras, y los primeros subtítulos tomárselos con toda la calma posible, si a uno le corrigen algo, antes de volver a dejarlo como estaba, preguntar el porqué.
    Luego, ser de un grupo de traducción o no, ya es lo de menos, si puedes ayudar, ayudas, y si no, echas una mano en alguna otra serie que te vaya mejor por el horario.

  10. #220
    eugene0541 está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    21 sep, 11
    Mensajes
    5

    Predeterminado

    Hola, necesito colaboradores para sincronización y traducción de subtítulos de una serie documental.

    Ya publiqué un post al respecto. Está aquí

Página 22 de 34 PrimerPrimer ... 12202122232432 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •