Página 6 de 14 PrimerPrimer ... 45678 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 51 al 60 de 139
Like Tree1Likes

Tema: Presentación de la nueva web (24-11-10)

  1. #51
    Avatar de lore
    lore está desconectado Moderador
    Fecha de ingreso
    08 dic, 08
    Ubicación
    Cartagena
    Mensajes
    4.473

    Predeterminado

    también tenemos que darnos tiempo para acostumbrarnos, ¿no creéis?
    casi siempre tendemos a añorar lo viejo aunque lo nuevo sea mejor.

    vamos a darle un margen para acostumbrarnos, ¿no?
    ....Yo no busco calma, busco que tu alma de saltos al verme....

  2. #52
    kabracity está desconectado Member
    Fecha de ingreso
    18 nov, 10
    Mensajes
    60

    Predeterminado

    La idea de las pestañas está bien para organizar, pero creo que queda bastante espacio sin utilizar en la portada y queda un poco raro ¿no?

    Viendo los comentarios de la gente hasta ahora, quizás se podría hacer una de estas dos cosas:

    -Eliminar el sistema de pestañas, e intentar meter las 4 columnas en portada
    -Meter dos columnas, y que haya dos pestañas (por defecto Subidas+Traducciones que son las más visitadas, y Top descargas y Hotspot como pestaña seleccionable).

    Creo que a nivel de programación no debe de ser complicado.

  3. #53
    ovybo está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    24 nov, 10
    Mensajes
    2

    Predeterminado cambio de web

    Quiero decir que esta nueva propuesta tiene muchas cosas que segun mi opinion la hacen inferior a la anterior
    NO ESPECIFICA SI EL SUB YA ESTA EN ESPAÑOL
    NO PERMITE SABER EL TIEMPO EN QUE SE ESTA TRADUCIENDO,X ENDE NO SE PUEDE CALCULAR CUANTO FALTA Y SI LO ESTAN TRADUCIENDO
    COMO UNIRSE A LA TRADUCCION
    NO SE VE EL DIALOGO DE LOS TRADUCTORES
    Y DEBERIAN ESTAR MENOS SEPARADOS PARA QUE ENTREN MAS EN LA PORTADA, SIN MAS ESPERO QUE SIRVA MI CRITICA PARA MEJORAR ALGO.- OSVALDO

  4. #54
    kabracity está desconectado Member
    Fecha de ingreso
    18 nov, 10
    Mensajes
    60

    Predeterminado

    Cita Iniciado por ovybo Ver mensaje
    Quiero decir que esta nueva propuesta tiene muchas cosas que segun mi opinion la hacen inferior a la anterior
    NO ESPECIFICA SI EL SUB YA ESTA EN ESPAÑOL
    NO PERMITE SABER EL TIEMPO EN QUE SE ESTA TRADUCIENDO,X ENDE NO SE PUEDE CALCULAR CUANTO FALTA Y SI LO ESTAN TRADUCIENDO
    COMO UNIRSE A LA TRADUCCION
    NO SE VE EL DIALOGO DE LOS TRADUCTORES
    Y DEBERIAN ESTAR MENOS SEPARADOS PARA QUE ENTREN MAS EN LA PORTADA, SIN MAS ESPERO QUE SIRVA MI CRITICA PARA MEJORAR ALGO.- OSVALDO
    ¿Qué navegador y versión usas? Si tienes más de uno haz la prueba, porque me da que no estás viendo la página correctamente. Todas esas funcionalidades las tengo sin problemas.

  5. #55
    creativedog está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    19 nov, 10
    Ubicación
    Tijuana BC Mexico
    Mensajes
    7

    Lightbulb re

    Bueno siguiendo la corriente de las opiniones tambien me parece que:

    - Eso de poder bajar el subtitulo hasta que este declarado 100% completado me parece un des-acierto, me gustaría este rango 50-70%, aparte de que hay subs de 98.7 o 99.87% que cuando quiero entrar a ver que falta de traducir, en efecto no queda algo que traducir y eso esta bloqueando la descarga.

    - La barra lateral en donde están los detalles de la nueva version puede aprovecharse mas allá de un solo Widget, se podría remover la pestaña de traducciones finalizadas y ponerlas en forma de Widget visible e intuitivo.

    - El tamaño de letra queda muy bien en su forma estándar (unos 15 o 16 pixeles sin usar ems como medida) y no mas chica, ni mas grande, asi no habría quejas de ambos bandos.

    - El nombre del que comenta esta mejor ubicado encima del comentario que abajo, ya que la flecha de dialogo que se supone sirve para que la gente sepa eso, casi no se nota, entonces quedaría mejor apuntando hacia arriba.

    - Al indice de series le falta algo de padding vertical (separación),ya que los nombres de las series verticalmente están muy pegados.

    - A las normas de traducción también les falta padding vertical entre párrafos, pero me temo que si se hace eso ocuparía mas espacio, reducir el tamaño del texto a ese contenido solucionaría el problema.

    Fuera de eso no se que mas decir, como soy algo nuevo no puedo abogar por el diseño anterior a nivel traducción porque nunca logre ver todas sus funcionalidades.

  6. #56
    Avatar de nilter
    nilter está desconectado Traductor habitual
    Fecha de ingreso
    27 feb, 09
    Ubicación
    Montevideo
    Mensajes
    126

    Predeterminado Genial

    Es una alegría ver los cambios. Ya se acostumbrará todo el mundo.
    Por cierto, se ve perfecto con Opera 11 beta.

    Felicitaciones Gabriel, y gracias mil por este esfuerzo en pro de los hispanohablantes.

  7. #57
    solrak2 está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    25 nov, 10
    Mensajes
    1

    Predeterminado

    Ante todo felicidades por la web, para mi, la nº1 en subtitulos.

    Ahora viene la critica (constructiva por supuesto) y es solo una cosilla:

    -Lo que mas me gustaba de la web era su sencillez, Esa sencillez que tan buen resultado le da a google... Con el nuevo diseño creo que se ha "perdido" algo de eso:

    En mi humilde opinion no tener que hacer scroll en la portada es fundamental, parece un tonteria girar la rueda del raton una vez, pero para mi no lo es, antes de un simple vistazo se veia todo claro...ahora tardo mas "tiempo" en encontrar la serie buscada de un golpe de vista...De las 4 pestañas del pagina principal, Me quedo con la pestaña de "top descargas", (todo muy claro de un vistazo) a las demas le pondria el idioma del subtitulo a la derecha en vez de abajo... por el motivo de antes....

    En cada pagina de cada subtitulo pasa algo parecido aunque en menor medida, yo preferiria el diseño algo mas "compacto", pero supungo que tambien sera acostumbrarse... (si bieb aun es provisional como indicais...)


    En cualquier caso un excelente trabajo, GRACIAS. Seguid asi.

    Un saludo

  8. #58
    pgomez está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    09 abr, 10
    Mensajes
    1

    Predeterminado

    Me gusta el cambio, a los que no, se irán acostumbrando.
    Con respecto a las reglas de traducción, su visibilidad al unirse a la traducción es de suma importancia para que la gente haga las cosas bien, como decían les falta algo de padding vertical.
    Agregaría al resumen algunos de los errores más comunes:

    - Abrir y cerrar todos los signos de interrogación y exclamación.
    - Usar tildes cuando corresponda.
    - Longitud máxima de línea: 40 caracteres.
    - Máximos dos renglones por secuencia.
    - No traducir descripciones de audio.

    Veo que el normas.php se está actualizando, pero mientras el link podría ir al post oficial, que está bastante completo.

    Además se podría advertir a quien suba un subtítulo que si está disponible lo suba sin indicaciones para hipoacúsicos.

  9. #59
    LesmoCasanova está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    17 oct, 10
    Ubicación
    México
    Mensajes
    10

    Predeterminado ¡Magnífico!

    Muy buen diseño. ¡Qué bueno que ya podamos traducir! Estuve esperando esto un buen rato, pero ahora ya se puede.

    Desde ya, muchas gracias y empezamos a contribuir desde ahorita mismo =D

  10. #60
    facha2000 está desconectado Junior Member
    Fecha de ingreso
    15 feb, 10
    Mensajes
    4

    Smile That goes without saying...

    me parece perfecto lo qe hicieron....
    un pequeño problema... ahora me cambiaron el tema de los comentarios...

    y no entiendo nada... el nombre el user es abajo o arriba? me matan con eso...! y tambien creo que eso de descargar los subs. cuando esten a 98 y quieres ver para traducir algo y no hay nada para traducir y tampoco para descargar...

Página 6 de 14 PrimerPrimer ... 45678 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •